9 ноября 1999 — Le point J

Дата: 9 ноября 1999 г.

Передача: «LE POINT J»

Ведущий: Жюли Снидер

Канал: TVA (Квебек)

Перевод: toria

 

- Вы достигли феноменального успеха. Грассе говорил, что успех зачастую компенсирует счастье. К Вам это относится?

— Возможно. (смех) Да, быть счастливой – это очень сложно…

 

- Когда Вы были маленькой, Вам приходилось говорить: «Когда я выросту, я стану певицей»?

— Нет, совсем. Думаю, я никогда не задавалась этим вопросом, во всяком случае, я такого не припоминаю. Не знаю…

 

- А когда у Вас возникло желание стать певицей?

— Это дело случая: я хотела стать актрисой, посещала театральный курсы, а потом была встреча, вследствие которой я связала жизнь с музыкой.

 

- И потом Вы скажите о себе: «Я сама себя погрузила внутрь этого»?

— Думаю, это жизнь, которая подхватила меня. Во всяком случае, я помню такие свои слова: «Я знаю, что это именно то, чем я хочу заниматься», особенно, что касается сочинения песен. Это то, что мне очень помогло и что меня очень интересовало.

 

Отрывок из «Rêver» live 96

 

- Ваши спектакли очень зрелищные, это большое представление. Они очень самобытны: настолько эффектные, настолько эмоциональные, очень интимные! Когда Вы переживаете эмоциональные моменты, кажется, публика дрожит вместе с Вами и, исполняя некоторые песни, Вы плачете… В каком состоянии Вы находитесь?

— Сильная эмоция… Иногда она истощает, а иногда я ею делюсь.

 

- Вы систематически плачете на каждом концерте?

— Послушайте, я не знаю. Я не задумываюсь об этом всем, но есть тексты песен, которые меня трогают очень глубоко. К тому же то, что я слышу, обладает огромным качеством, огромным пылом, и это тоже провоцирует, порождает эмоции.

 

- Когда посещаешь Ваши концерты, складывается впечатление, что побывал на мессе, на церемонии… А после церемонии, единения с публикой – а оно имеет огромную силу – не чувствуете ли Вы пустоту внутри?

— Это чувство неизбежно, но оно приходит позже, когда заканчивается турне. Это какая-то черная дыра. Сейчас меня сопровождают, окружают, но это правда, что прыжок (падение) слишком короток. Сейчас же ночь предлагает мне вещи другого рода. (смех)

 

- Сложно сомкнуть веки?

— Да. Очень сложно.

 

- Что Вы делаете в таком случае?

— Я снова вспоминаю концерт, то, что, я считаю, было ошибочным, я думаю о текстах, о движениях — о всем, что составляет спектакль…

 

Отрывок «Désenchantée » live 96

 

- Вы распоряжаетесь всем? Например, концерт – это Ваша задумка?

— Да, это я, это я и многие другие! Делать вещи в одиночку – это меня не интересует. Я люблю диалог, с одним, двумя, десятком людей…

 

- Нет, Вы же взваливаете его себе на плечи…

— (улыбка) Я взваливаю его себе на плечи в момент Икс, то есть когда выхожу на сцену, когда рядом больше никого нет, но все же остаются танцоры и музыканты, и техника. Но это правда, что если я не выстою, концерта не будет.

 

Отрывок из «XXL» live 96

 

- Вы родились в Квебеке. А где именно Вы жили в Квебеке? В каком регионе? В Монреале?

— В провинции Квебека. Большего я не знаю. (молчание) Я помню только название Сент-Марселин (Sainte-Marcelline), если Вам это поможет! (нервный смех) Остальное… я не знаю…

 

- Вы ездили к сестрам? К марселинцам?

— Да.

 

- А почему Ваши родители, которые являются французами… Ведь Ваши родители не из Квебека, а Вас часто называют жительницей Квебека. Это из-за того, что Вы там родились, у Вас канадский паспорт. (Милен кивает) Почему Ваши родители отправились в Квебек?

— Из-за профессиональных причин.

 

- И из-за этого же они вернулись назад во Францию? (Милен кивает) Вы были рады возвращению во Францию?

— Не могу… Я могла бы соврать. Я больше не помню этого! (смех)

 

- Но все же для маленькой девочки это смена культур – из Квебека во Францию. Вы испытали шок по приезде сюда?

— Послушайте, мне говорили – я сейчас Вам процитирую, что мне говорили, — что это было «достаточно сложно». Сейчас я об этом ничего не помню.

 

Отрывок из «Vertige» live 96

 

- У Вас есть очень сексуальные сцены. Не смотря ни на что, Вы являетесь – возможно, Вам не понравится выражение, – Вы являетесь секс-символом…

— Я не знаю! (смех)

 

- Знаете Вы это или нет, но все равно Вы очень красивая! Находите ли Вы себя красивой, когда выступаете на сцене, когда смотрите видео?

— Нет, нет. Для меня это сложные моменты! (смех) Я предпочитаю смотреть все в целом, смотреть, красив ли момент, богат, волнующий ли он. Сосредотачиваться на себе – это очень сложно.

 

- Почему для Вас так сложно говорить о себе, думать о себе…

— У меня нет ответа.

 

- …смотреть на себя?

— Не знаю.

 

Отрывок из клипа «Libertine»

 

- Вы такая же распутница, как и в клипах?

— Я предвидела это вопрос, он часто возникает. У меня нет ответа на этот вопрос! (смех)

 

- Вот это да, как же я могла его сформулировать?! (Милен, прикуривая сигарету, молчаливо поглядывает на ведущую и улыбается ей) Вы смотрите на меня и думаете: «Ну же, давай, поднапрягись! Давай же, старушка! Я слушаю тебя!»

— Давайте просто перейдем к следующему вопросу! (смех)

 

- Ах, вот как! Мой следующий вопрос: хотели бы Вы быть такой же, как и в клипах?

— Знаете, песня – это песня. Позже возникает желание воплотить ее в образы, рассказать с ее помощью историю. По-вашему, если я говорю «Sans contrefa?on, je suis un gar?on», то Вы у меня будете спрашивать, возникает ли у меня сегодня желание засунуть платок в штаны? Я отвечу: «Нет, это в прошлом». Сейчас я выражаю то, что чувствую на данный момент, и это не значит, что я буду сохранять этот образ или это чувство на протяжении всей жизни.

 

Отрывок из «Sans contrefaçon» live 96

 

- Сейчас я обязываю Вас говорить о себе, так как я не имею другого выбора, я веду интервью о Вас и мы не можем говорить о кожаном диванчике, на котором Вы сидите! Сейчас Вы наверняка чувствуете себя так, будто Вы на приеме у зубного и он собирается вырвать Вам зуб?

 

— Ну не до такой же степени! Хотя это неприятное ощущение… (смех)

 

Отрывок из клипа «Comme j’ai mal»

 

- Как Вы сами сказали, в Вас живет паук. Вы – «мелкое насекомое»!*** (Озадаченное молчание Милен…Потом она делает большие глаза и смеется) Нет, не подумайте, просто для меня Вы – «мелкое насекомое» на сцене, где…

— (перебивая ее) Что Вы имеете ввиду? (она заливается от смеха, пепел с сигареты падает на пол)

 

- «Мелкое насекомое», разве такого слова не существует во Франции?! Здесь нет такого слова? (Милен умирает со смеху) На французском…ой, на квебекском, «мелкое насекомое» — это маленький комарик с лапками.

— (Милен заливается от смеха, держа в руках сигарету, пока ведущая изображает насекомое) Ладно.

 

Отрывок из «Alice» live 96

 

- Милен, в Ваших клипах Вы многим рискуете: Вы преображаетесь, скачите на лошади, Вы привязаны к поезду. Вы получали травмы?

— Обжигалась 2 раза, на поезде (*клип «XXL») и во время последнего клипа (*« Souviens-toi du Jour…»), огонь был очень близко и было ужасно жарко. Ну и еще были синяки, да. (улыбка) Но я люблю это, люблю подвергаться риску.

 

- Вам нравится страдать?

— В некоторой степени да, конечно. Конечно.

 

Отрывок из клипа «Je t’aime mélancolie»

 

- Вы делите свою жизнь с обезьяной по имени Е.Т. Как это произошло? Вы проснулись однажды утром и сказали: «Так и быть, сегодня я раздобуду себе обезьяну»?!

— Думаю, так оно и было. Я хотела себе какое-то животное, ходила по магазинам, которые, к сожалению, продают животных и набрела на эту малышку…(улыбка)

 

- И Вы сразу же ее увидели?

— Сразу же. Это так заманчиво иметь обезьянку…(улыбка)

 

- Правда? (Милен кивает) Это было как гром среди ясного неба?

— Да, именно! (улыбка)

 

- Инстинктивно мы знаем, как обращаться с кошкой или собакой, но знали ли Вы, как ухаживать за обезьяной?

— Да. Должно быть, в прошлой жизни я была обезьяной, поэтому для меня это было не сложно! (смех)

 

- Вы верите в реинкарнацию?

— Мне нравится эта идея. Это очень поэтично.

 

- И кем бы Вы хотели быть в следующей жизни?

— Что ж, раз нельзя быть животным, то поневоле человеком. Сейчас меня мало это заботит. Пусть все будет, как есть!

 

Отрывок из клипа «Je te rends ton Amour»

 

- Вы близки к Салману Рушди, который говорил, что мир – это тюрьма. Вы тоже говорите: « Иногда я чувствую себя погребенной заживо». Чувствуете ли Вы, что Ваша свобода ускользает от Вас?

— Иногда, но я не уверена, что в этом виноват именно окружающий мир. Думаю, дело во мне самой. И касательно Рушди: в жизни он очень веселый человек, полный юмора.

 

- Вы почувствовали этот юмор?

— Да, абсолютно! Мы часто хохочем вместе! (смех)

 

- Что в нем Вас привлекает? Почему у Вас возникло желание отправиться к нему?

— Потому что он обладает харизмой. Это великий писатель и его книги – я читала лишь некоторые из них – меня очень тронули. И мне хотелось…Получилось так, что мы встретились одним вечером. Я как-то спонтанно отправилась к нему, потому что мне захотелось его узнать.

 

- Ощущается, что вы менее мрачная, чем раньше…

— (тишина и пожимание плечами) Не знаю точно, могу ли я ответить на такой вопрос. Мне кажется, что все мои тени (темнота) — во мне, я ношу их в себе и буду носить до конца своих дней. Думаю, этому учатся со временем, этому учит жизнь, опыт. Иногда пытаешься освободиться от всего этого бремени, но оно так быстро возвращается назад…

 

- Ваш лучший хит или, во всяком случае, один из лучших, это «Désenchantée». (Милен кивает) Что Вас восхищает?

— Доброжелательность. Великодушие. Искусство во всех проявлениях: живопись, литература, кино. И еще много чего. Путешествие. Я люблю путешествовать.

 

- Спасибо большое.

— Спасибо Вам…за то, что страдали со мной! (смех)

 

- О да! Я страдала наравне с Вами! Это была чудесная взаимность! (смех)

 

 

*** Речь здесь идет о слове «bibite» (относится к разговорной лексике канадского французского, переводится как «мелкое насекомое»).